Trader consensus on Polymarket reflects sharp uncertainty in numerical weather prediction models for Chengdu's highest temperature on April 19, with closely matched implied probabilities for ≤22°C (52%) versus ≥32°C (50.5%), driven by ensemble spreads in GFS and ECMWF outputs ranging from 22-32°C. Recent 24-48 hour forecast updates, including timeanddate.com guidance as of April 16, project a cooldown to around 24°C amid overcast skies, passing showers (47% probability), and southerly winds boosting humidity to 66%, following 28-29°C highs on April 17-18 under ridging. Differentiating factors include potential frontal timing—early arrival caps highs below average April norms (~22°C) via cloud-induced cooling, while delayed moisture allows basin heat trapping and solar heating to push extremes; China Meteorological Administration updates and 12Z model runs expected within 24 hours may resolve this.
基於Polymarket數據的AI實驗性摘要。這不是交易建議,也不影響該市場的結算方式。 · 更新於Highest temperature in Chengdu on April 19?
Highest temperature in Chengdu on April 19?
27°C 39%
28°C 36%
26°C 22%
29°C 16%
22°C or below
2%
23°C
9%
24°C
13%
25°C
15%
26°C
22%
27°C
23%
28°C
21%
29°C
16%
30°C
11%
31°C
9%
32°C or higher
2%
27°C 39%
28°C 36%
26°C 22%
29°C 16%
22°C or below
2%
23°C
9%
24°C
13%
25°C
15%
26°C
22%
27°C
23%
28°C
21%
29°C
16%
30°C
11%
31°C
9%
32°C or higher
2%
The resolution source for this market will be information from Wunderground, specifically the highest temperature recorded for all times on this day by the Forecast for the Chengdu Shuangliu International Airport Station once information is finalized, available here: https://www.wunderground.com/history/daily/cn/chengdu/ZUUU.
To toggle between Fahrenheit and Celsius, click the gear icon next to the search bar and switch the Temperature setting between °F and °C.
This market can not resolve to "Yes" until all data for this date has been finalized.
The resolution source for this market measures temperatures to whole degrees Celsius (eg, 9°C). Thus, this is the level of precision that will be used when resolving the market.
Any revisions to temperatures recorded after data is finalized for this market's timeframe will not be considered for this market's resolution.
市場開放時間: Apr 17, 2026, 12:42 AM ET
The resolution source for this market will be information from Wunderground, specifically the highest temperature recorded for all times on this day by the Forecast for the Chengdu Shuangliu International Airport Station once information is finalized, available here: https://www.wunderground.com/history/daily/cn/chengdu/ZUUU.
To toggle between Fahrenheit and Celsius, click the gear icon next to the search bar and switch the Temperature setting between °F and °C.
This market can not resolve to "Yes" until all data for this date has been finalized.
The resolution source for this market measures temperatures to whole degrees Celsius (eg, 9°C). Thus, this is the level of precision that will be used when resolving the market.
Any revisions to temperatures recorded after data is finalized for this market's timeframe will not be considered for this market's resolution.
Trader consensus on Polymarket reflects sharp uncertainty in numerical weather prediction models for Chengdu's highest temperature on April 19, with closely matched implied probabilities for ≤22°C (52%) versus ≥32°C (50.5%), driven by ensemble spreads in GFS and ECMWF outputs ranging from 22-32°C. Recent 24-48 hour forecast updates, including timeanddate.com guidance as of April 16, project a cooldown to around 24°C amid overcast skies, passing showers (47% probability), and southerly winds boosting humidity to 66%, following 28-29°C highs on April 17-18 under ridging. Differentiating factors include potential frontal timing—early arrival caps highs below average April norms (~22°C) via cloud-induced cooling, while delayed moisture allows basin heat trapping and solar heating to push extremes; China Meteorological Administration updates and 12Z model runs expected within 24 hours may resolve this.
基於Polymarket數據的AI實驗性摘要。這不是交易建議,也不影響該市場的結算方式。 · 更新於
警惕外部連結哦。
警惕外部連結哦。
Frequently Asked Questions